-
「今日は電車ガラガラ(空いている)だね」って英語で何と言う?
投稿日 2020年3月2日 10:29:41 (学習)
-
アメリカ人の親父ギャグにドン引きする妹・・・
-
第476回「オーストラリアとアメリカの住宅購入事情」
-
オーストラリア人とイギリス人に「Mate」について聞いてみた
-
「どっちでもいいよ!」は英語で?
-
検証!アメリカ人の父親は日本人の名前を読める?
-
第475回「オーストラリア人とアメリカ人が実家を出るタイミング」
-
アメリカ人、イギリス人、オーストラリア人の挨拶と返答
-
予約変更をお願いする時の英語表現
-
アメリカ人の家族会話「子供の名づけ」
-
「サイズアウトしちゃった」は英語で?
-
Junの新刊『発展英会話フレーズ101』は3月22日より販売開始です!
-
第474回 スペシャル企画「米英豪で異なる英語表現」
-
アメリカ人の日常会話「買い物三昧」
-
「Out of town」ってどういう意味?
-
アメリカ人の日常会話「妊娠・出産偏」
-
アメリカ人の日常会話「妊娠・出産編」
-
英語で注文を訂正する!: タコベルのドライブスルー編
-
第473回「オーストラリアを象徴する食べ物」
-
アメリカ人の家族談話から学ぶ生英語「病みつきになる」
-
「やらかす」は英語で?
-
「Wear one’s heart on one’s sleeve」ってどういう意味?
-
アメリカ人の家族談話から学ぶ生英語「スポーツ観戦」
-
第472回「アメリカ南部のおすすめ料理」
-
「Better half」ってどういう意味?
-
Cheapだけじゃない「安い」の言い方
-
「Under the weather」ってどういう意味?
-
「赤ちゃん返り」は英語で?
-
第471回「アメリカとオーストラリアのバレンタインデー」
-
「I feel off」ってどういう意味?
-
「自炊する」は英語で?
Sponsored Link
「今日は電車ガラガラ(空いている)だね」って英語で何と言う?
こんにちは、英会話講師パンサー戸川です。
今日の3秒英会話は、
「今日は電車ガラガラ(空いている)だね」
これを英語で何と言うかがお題になります。
これは、
1)The train is empty today.(今日は電車が空いています)
The train is empty today.
と表現することができます。
今回の表現は中学英語でも一番シンプルで分かりやすい表現になります。
もし他の文法を使って表現するとすれば、以下のようにも英語で書くことができます。
2)There are not a lot of passengers today.(今日はたくさんの乗客がいません)
There are not a lot of passengers today.
このように表現することができます。
今回のポイントは2つあります。
There is(are)の構文を使う。
中学英文法で習ったと思いますが、今回の場合は、There is (are)の構文を使うことができます。
この意味は、
「~がいる、~がある」
と英語で表現したい時に使うことができます。
そしてこの構文を使う時に1つ知っておいて頂きたいことがあります。
それは、
「There is」「There are」の構文は、聞き手にとっての新情報を発言する時にのみ使います。
他の例文を用いると、例えば友達に、
「ねえねえ、聞いて聞いて。この近くに新しいコンビニがあるんだよ」
と、相手にとって知らないであろう情報を伝えたいとします。
この時に、
You know what, there is a new convenience store near here.
このように表現することができます。
なので、この機会に是非覚えておきましょう!
passengers:「乗客」と言う意味です。
今回は、「電車に乗る客、人」と言う意味で使われています。
他にも、
乗客,旅客; 船客,搭乗客
このような意味でも使うことができます。
・飛行機に乗る人
・船に乗る人
・電車に乗る人
・etc…
と言う意味です。
よくTOEICでも頻出する単語ですので、この機会にまとめて覚えておきましょう!
3)The train is not as busy as normal today.(今日は電車がいつもほど混雑していません)
直訳すると、
「その電車はいつもほど忙しくはない」
となります。
と言うことは、「今日は電車がガラガラ(空いている)ですね」とまではイコールではないものの、このように「近い表現」でも表すことができます。
特にスピーキング力ではこの力が試される(=俗に言う「言い換え力」)ので、この発想も、持っておきましょう。
not as ~as:「~ほど・・・でない」
これ、意外と日常会話に頻出します。
僕もよくこの表現を使っています。
元々は、
as 原級(※形容詞OR副詞が入る) as
で、
「Aと同じくらいBだ」
と表現したい時にこの表現が使われます。
例文として、
・Tom is as tall as John.
(トムはジョンと同じくらい背が高い)
このようになります。
これは、
優劣の意味ではなく、「~と同じだ」や「~と同じくらいだ」というように、程度が同じことを意味として表しています。
そしてこれにnotが入ると、
・Tom is not as tall as John.
(トムはジョンほど背は高くない(=ジョンの方がトムより背は高い))
このようになります。
これらを踏まえて今回の例文である、「今日は電車がガラガラ(空いている)ですね」を英語にすると、
The train is not as busy as normal today.
(普段と比べて今日は電車忙しくないですね=空いていますね)
と、表現することができます。
4)The train is very quiet today.(今日はとても静かですね)
実は、「音」にフォーカスしても表現することができます。
今回の例文の直訳は、
「今日の電車はとても静かですね」
と、人と言うより、「音」に焦点が当たっています。
と言うことは、
「人があまりいないですね=今日の電車はガラガラ(好いています)ね」
と、表現することもできるのです。
こう考えると、英語って色々な表現があるので面白いですね。
まとめ。
さていかがでしたでしょうか?
今回のように、英語で表現する場合は1つだけではなく、複数の表現方法があります。
今回のポイントは、
「自分が言う時は、一番言いやすい表現を1個だけ選択して、とっさに表現できる準備をしておく」
と言うことです。
そして自分がリスニングをして相手を理解する為には、
Sponsored Link
「The train is empty today.以外にも、色々な表現方法があるんだなー」
と知っておくことです。
それだけでも英会話の時に向けて心の準備ができますので、是非他のフレーズの時にも、応用してみて下さいね。
それでは今回はこの辺で。
ありがとうございました!
●こちらの記事もよく読まれています
Feel English英文法7日間無料動画メールセミナー
投稿 「今日は電車ガラガラ(空いている)だね」って英語で何と言う? は 3秒英会話!中学英語で話せる日常英会話。パンサー戸川公式ブログ に最初に表示されました。
Source: 3秒英会話 自然に英語が上達する方法 パンサー戸川公式ブログ
Sponsored Link
最新情報