-
「キモい」って英語で何と言う?
投稿日 2020年1月30日 10:22:21 (学習)
-
アメリカ人の親父ギャグにドン引きする妹・・・
-
第476回「オーストラリアとアメリカの住宅購入事情」
-
オーストラリア人とイギリス人に「Mate」について聞いてみた
-
「どっちでもいいよ!」は英語で?
-
検証!アメリカ人の父親は日本人の名前を読める?
-
第475回「オーストラリア人とアメリカ人が実家を出るタイミング」
-
アメリカ人、イギリス人、オーストラリア人の挨拶と返答
-
予約変更をお願いする時の英語表現
-
アメリカ人の家族会話「子供の名づけ」
-
「サイズアウトしちゃった」は英語で?
-
Junの新刊『発展英会話フレーズ101』は3月22日より販売開始です!
-
第474回 スペシャル企画「米英豪で異なる英語表現」
-
アメリカ人の日常会話「買い物三昧」
-
「Out of town」ってどういう意味?
-
アメリカ人の日常会話「妊娠・出産偏」
-
アメリカ人の日常会話「妊娠・出産編」
-
英語で注文を訂正する!: タコベルのドライブスルー編
-
第473回「オーストラリアを象徴する食べ物」
-
アメリカ人の家族談話から学ぶ生英語「病みつきになる」
-
「やらかす」は英語で?
-
「Wear one’s heart on one’s sleeve」ってどういう意味?
-
アメリカ人の家族談話から学ぶ生英語「スポーツ観戦」
-
第472回「アメリカ南部のおすすめ料理」
-
「Better half」ってどういう意味?
-
Cheapだけじゃない「安い」の言い方
-
「Under the weather」ってどういう意味?
-
「赤ちゃん返り」は英語で?
-
第471回「アメリカとオーストラリアのバレンタインデー」
-
「I feel off」ってどういう意味?
-
「自炊する」は英語で?
Sponsored Link
こんにちは、英会話講師パンサー戸川です。
今回は、
「キモいって英語で何と言う?」
こちらのタイトルでお届け致します。
日本語はとても便利で、「きもい(=気持ち悪い)」は、この一言で表現できます。
それはモノに対してもですし、人に対しても同じ言葉の「きもい」で完結することができます。
しかし英語では、色々な「きもい」がありますので、2語以上覚えなければいけません。
めんどくさいですよね笑
もちろん一気に覚えなくて構いません。
最初は全体的にさらーっと見て頂いて、
「なるほど、英語で「きもい」は1個だけじゃなくて、色々な「きもい」があるんだな」
と知って頂くだけでもOKです。
少しずつマスターして頂いて、日常会話で使い分けれるように目指してみて下さいね^^
creepy:「ぞっとさせるような、気持ち悪い、気味が悪い」
こちらの表現は、
「女性が男性に対して使う表現」
になります。
行動が気持ち悪かったり、見た目も気持ち悪い場合、こちらのcreepyを使うことになります。
「蜘蛛が背中を這い上がってぞくぞくするような感じ」
これをイメージして頂くと、分かりやすいと思います。
例文:
Look! The guy over there is staring at me! He’s so creepy!
(みて!あそこにいる男の人、ずっと私を見てる!きもーい!)
creepyは女性が男性に使うだけでなく、「場所」にも使うことができます。
例文:
I don’t really like this place. I feel this place is kind of creepy.
(この場所あんまり好きじゃないな。何か気持ち悪い・・・)
このように使います。
yucky:(「汚いもの」「臭いもの」「不味いもの」によく使う)気持ち悪い、きもい
こちらの表現は、どちらかというと、
・汚いもの
・臭いもの
・不味いもの
に対してよく使われます。
どちらかというと、男性より、女性や子供が使う場合が多くなります。
例文:
Hey, Tom! Wash these jeans! They are yucky!
(ねえトム!このジーンズ洗って!臭いよ!)
このような使い方になります。
gross:(主にモノに対して使う)気持ち悪い
こちらは日常英会話での使用頻度が高く、下品、汚い、グロいものに使われます。
何かに対して、もの凄く不快に感じた時に使ってみてください。
例文:
I hate cockroaches. They are so gross!!
(ゴキブリだいっきらい!! ほんと気持ち悪いから!!)
disgusting:(吐きたくなるくらい)きもい
こちらはカジュアルと言うよりも、フォーマルな表現になります。
不愉快、そして、むかむかさせ、非常に強い感情を表現します。
例としては、
「吐きたきなるような食べ物/汚物/モラルに欠ける人など)
このような時に、このdisgustingと言う単語を使います。
例文:
Ewwww, It looks so disgusting! Is it really delicious??
(うぇーっ!! 気持ち悪っ!これホントに美味しいの?)
Yuck!:うえーっ、ゲーッ!(汚い、気持ち悪い、ひどくまずい)
こちらは、
「ひどくまずいものを口にした時や、汚いものを見たとき」
に、強い感情を込めて、
「おえっ!!」
とか、
「げーっ!!」
と言う感じで使います。
例文:
Oh, yuck!! How can you eat that ?
(おえっ!!どうやってそんなの食べれるの?)
このような感じで使います。
まとめ。
既に冒頭でもお伝えしたように、
「きもい」
は、色々な英単語で表現されます。
一気に覚えると、どの単語をどのタイミングで使うのか混乱すると思います。
なので、まずはどれでもいいので「1個だけ」を使えるようにしてみてください。
それを積み重ねると、適切なタイミングで、使うことができますので。
Sponsored Link
それでは今回はこの辺で。
ありがとうございました!
Feel English英文法7日間無料動画メールセミナー
投稿 「キモい」って英語で何と言う? は 3秒英会話!中学英語で話せる日常英会話。パンサー戸川公式ブログ に最初に表示されました。
Source: 3秒英会話 自然に英語が上達する方法 パンサー戸川公式ブログ
Sponsored Link
最新情報