-
「キモい」って英語で何と言う?
投稿日 2020年1月30日 10:22:21 (学習)
-
「I love you」と「愛してる」の重さ、こんなに違う!?
-
第566回「スラング使用の年齢制限?」
-
毎日使える!「片づける」の英語表現
-
みっちゃんの「理想の結婚式」が最高すぎた…💍✨
-
「アンチ」は英語で?
-
有料メルマガ『1日1フレーズ!生英語 Plus』サービス終了のお知らせ
-
6ヶ月間の秘密計画…みっちゃん号泣のプロポーズとは?
-
第565回「新しいスラング」
-
全品40%オフ!ブラックフライデーセール開催中です!
-
「礼儀として〜する」は英語で?
-
第564回インタビュー企画(みっちゃん)渋谷で始まった“運命の瞬間”ーみっちゃんが語るサプライズプロポーズの裏側
-
月曜日から仕事・学校が憂鬱!「サザエさん症候群」は英語で?
-
12月20日(土)に無料オンラインセミナー「Podcast 2025 Recap」を開催します!
-
第563回「感謝していること」
-
待ち合わせ相手が「来ない」…“come”を使わない自然な表現
-
「外がクリスマスっぽくなってきたね」は形容詞 “Christmassy” を使って表現しよう!
-
第562回「インスピレーション」
-
“Get out of here”はケンカの時だけではない?
-
第561回インタビュー企画(タロサック)「英語ゼロから世界へ─タロサックが語る『どん底からの逆転ストーリー』」
-
「帽子」は英語で? “hat”と“cap”の違い
-
なぜ日本人の英語は通じないのか? 英語教育の落とし穴
-
第560回「オーストラリアとカナダの飲酒・喫煙文化」
-
「万全の準備をする」を野球英語で表現!
-
すすり泣き、ぎゃん泣き、そして”ugly cry”ってなに?色んな泣き方を英語で!
-
「Be思考」で英語が続く理由
-
11月22日(土)にオンラインセミナーを開催します!
-
11月22日(土)にオンラインセミナーを開催ます!
-
第559回「オーストラリアのマイクロマネジメント文化」
-
“Blow someone away”ってどんな状況?
-
第558回インタビュー企画(塚本亮)「もやもやが成長のサイン!英語が話せるようになる心理学的アプローチ」
Sponsored Link
こんにちは、英会話講師パンサー戸川です。
今回は、
「キモいって英語で何と言う?」
こちらのタイトルでお届け致します。
日本語はとても便利で、「きもい(=気持ち悪い)」は、この一言で表現できます。
それはモノに対してもですし、人に対しても同じ言葉の「きもい」で完結することができます。
しかし英語では、色々な「きもい」がありますので、2語以上覚えなければいけません。
めんどくさいですよね笑
もちろん一気に覚えなくて構いません。
最初は全体的にさらーっと見て頂いて、
「なるほど、英語で「きもい」は1個だけじゃなくて、色々な「きもい」があるんだな」
と知って頂くだけでもOKです。
少しずつマスターして頂いて、日常会話で使い分けれるように目指してみて下さいね^^
creepy:「ぞっとさせるような、気持ち悪い、気味が悪い」
こちらの表現は、
「女性が男性に対して使う表現」
になります。
行動が気持ち悪かったり、見た目も気持ち悪い場合、こちらのcreepyを使うことになります。
「蜘蛛が背中を這い上がってぞくぞくするような感じ」

これをイメージして頂くと、分かりやすいと思います。
例文:
Look! The guy over there is staring at me! He’s so creepy!
(みて!あそこにいる男の人、ずっと私を見てる!きもーい!)
creepyは女性が男性に使うだけでなく、「場所」にも使うことができます。
例文:
I don’t really like this place. I feel this place is kind of creepy.
(この場所あんまり好きじゃないな。何か気持ち悪い・・・)
このように使います。
yucky:(「汚いもの」「臭いもの」「不味いもの」によく使う)気持ち悪い、きもい
こちらの表現は、どちらかというと、
・汚いもの
・臭いもの
・不味いもの
に対してよく使われます。
どちらかというと、男性より、女性や子供が使う場合が多くなります。
例文:
Hey, Tom! Wash these jeans! They are yucky!
(ねえトム!このジーンズ洗って!臭いよ!)
このような使い方になります。
gross:(主にモノに対して使う)気持ち悪い
こちらは日常英会話での使用頻度が高く、下品、汚い、グロいものに使われます。
何かに対して、もの凄く不快に感じた時に使ってみてください。
例文:
I hate cockroaches. They are so gross!!
(ゴキブリだいっきらい!! ほんと気持ち悪いから!!)
disgusting:(吐きたくなるくらい)きもい
こちらはカジュアルと言うよりも、フォーマルな表現になります。
不愉快、そして、むかむかさせ、非常に強い感情を表現します。
例としては、
「吐きたきなるような食べ物/汚物/モラルに欠ける人など)
このような時に、このdisgustingと言う単語を使います。
例文:
Ewwww, It looks so disgusting! Is it really delicious??
(うぇーっ!! 気持ち悪っ!これホントに美味しいの?)
Yuck!:うえーっ、ゲーッ!(汚い、気持ち悪い、ひどくまずい)
こちらは、
「ひどくまずいものを口にした時や、汚いものを見たとき」
に、強い感情を込めて、
「おえっ!!」
とか、
「げーっ!!」
と言う感じで使います。
例文:
Oh, yuck!! How can you eat that ?
(おえっ!!どうやってそんなの食べれるの?)
このような感じで使います。
まとめ。
既に冒頭でもお伝えしたように、
「きもい」
は、色々な英単語で表現されます。
一気に覚えると、どの単語をどのタイミングで使うのか混乱すると思います。
なので、まずはどれでもいいので「1個だけ」を使えるようにしてみてください。
それを積み重ねると、適切なタイミングで、使うことができますので。
Sponsored Link
それでは今回はこの辺で。
ありがとうございました!
Feel English英文法7日間無料動画メールセミナー
投稿 「キモい」って英語で何と言う? は 3秒英会話!中学英語で話せる日常英会話。パンサー戸川公式ブログ に最初に表示されました。
Source: 3秒英会話 自然に英語が上達する方法 パンサー戸川公式ブログ
Sponsored Link
最新情報
