-
未練たらたら? セレーナ・ゴメス、新しいタトゥーは元彼ジャスティン・ビーバーとお揃い?
投稿日 2019年11月29日 07:00:18 (ニュース)
-
続・お知らせ。海外セレブゴシップ&ニュース
-
お知らせ
-
We spot the legendary dekotora Aki Kannon, dedicated to actress and singer Aki Yashiro
-
New Pokémon GU collaboration dresses all the family, including babies for the first time
-
How do European Cup Noodles taste to a Japanese palate?
-
We’ve been doing it wrong – Japanese genius shows us how we should all be making sandwiches【Pics】
-
The future is now with full face sunglasses
-
Natto-infused ramen is a thing — we tried it, we love it【Taste test】
-
Jellyfish and Halloween in perfect harmony at Sumida Aquarium event
-
Japanese toilet paper collection opens our minds as we open our butts
-
Aomori police on the lookout for man shouting unsolicited advice at kids about dating and ramen
-
Former Arashi members Sho Sakurai and Masaki Aiba get married… Wait, that didn’t come out right
-
Creator of Japan’s longest-running manga, Golgo 13, passes away, leaves fans one last gift
-
Crazy cheap cosplay at Daiso? How to transform into Dragon Ball’s Vegeta at the discount shop
-
7 Halloween-themed afternoon teas you won’t want to miss this year
-
Krispy Kreme Japan creates doughnut burgers that are a meal and two desserts all in one【Photos】
-
Get in the damn drift car, Shinji? Evangelion Tomika toy brings D1 machine home in miniature form
-
Demon Slayer Nichiren Blades ready for new duty: Slicing through your sweets as dessert knives
-
Man in Japan arrested for breaking into ex-girlfriend’s apartment to steal her Nintendo Switch
-
The Japanese Internet chooses the top too-sexy-for-their-own-good male voices in anime
-
First-ever Studio Ghibli x Russell Athletic range pays homage to My Neighbour Totoro
-
Super Nintendo World at Universal Studios Japan announces first expansion with new Donkey Kong area
-
Cup Noodle pouch satisfies our never-ending need for instant ramen
-
Retro Japanese train is our new favourite office space
-
How do Japanese fans feel about Netflix’s live-action Cowboy Bebop opening sequence?
-
We try Uniqlo coffee at first-ever cafe inside Ginza flagship store
-
The number of elderly people in Japan this year has yet again smashed multiple records
-
Mr. Sato broadens his home drinking horizons at Kaldi【Japan’s Best Home Senbero】
-
We try Japanese Twitter’s newest trend the Penguin Egg, end up hatching something very disturbing
-
Takoyaki makers surprisingly good at grilling meat for yakiniku too
Sponsored Link
セレーナ・ゴメス(27)が、新しいタトゥーをひっさげてご登場
先週日曜日のLA。
『アメリカン・ミュージック・アワード』に出席したセレーナ・ゴメス。
賞の前のインスタグラムにて、左足の太ももの付け根辺りに入れた
新しいタトゥーを披露いたしました。
やや大きめに入っているタトゥーは、
両手を合わせた拝み(祈りを捧げている)のデザインでございます。
あら?
どこかで見覚えがあるタトゥー…
元彼のジャスティン・ビーバーの左足首にも、こんなん入っていますな…
まあこの合掌のタトゥー自体、そんなに珍しいものではありませんけれども…
でも敢えて、10年近く交際→破局→復縁→以下ループを繰り返してきた元彼と
よく似たタトゥーなんて、普通入れたいと思いませんよねぇ…
しかも同じ左脚に…
未練タラタラでもない限り、そんなことしないと思うなぁ普通は…
自分を忘れ、若いおなご(←ヘイリー・ボールドウィン)と
とっとと結婚してしまったジャスティン・ビーバーに対する、メッセージですかね?
「私を忘れないで…。
私はあなたのこと、まだ好きだから…
ずっと好きだから…
ほら、あなたとお揃いのタトゥーも入れたわ…
私こんなにあなたのこと愛しているのよ…
Sponsored Link
誰かに盗られるくらいなら、あなたを殺していいですか…(←天城越えかい)」
って?こわっ!
そんなこんなの本日のスラング英語は someone’s lobster。
ロブスター、めちゃくちゃウマいですよね(←大の海老好き)
んがスラングで、誰々のロブスターと言った場合、誰々の運命の人という意味でございます。
嘘か真か分かりませぬが、ロブスターのつがいは一生添い遂げると言われておりますよね。
そこからきて、ロブスターは一生を添い遂げる人、運命の相手、ソウルメイト、という意味でございます。
セレーナ・ゴメスもきっとジャスティン・ビーバーのことを
He’s my lobster なんて思っているかも知れませんよ…
だから、こえーって!
友達以上、恋人未満? セレーナ・ゴメス、1Dナイル・ホーランのLAの自宅へ食材を持って訪れる画像あり
Source: 海外セレブから学ぶ テストには出ない英語☆おもしろスラングリッシュ
Sponsored Link
最新情報