-
Sticks and stones may break my bones but words will never hurt me.
投稿日 2019年7月10日 18:00:00 (英会話)
-
with the blessing of …
-
🍊新作「龍馬32年の生涯を暴く」(17) 寺田屋襲撃事件 🍇英検3分自己判定
-
up-and-coming
-
🍊新作「龍馬32年の生涯を暴く」(16) 長崎の花街丸山 🍇英検3分自己判定
-
once-形容詞
-
🍊新作「龍馬32年の生涯を暴く」(15) 亀山社中の誕生 🍇英検3分自己判定
-
no one dares to …
-
🍊新作「龍馬32年の生涯を暴く」(14) 龍馬、活発に動く 🍇英検3分自己判定
-
🍊新作「龍馬32年の生涯を暴く」(13) いよいよ龍馬の台頭 🍇英検3分自己判定
-
🍊新作「龍馬32年の生涯を暴く」(12) 龍馬の嘆き 🍇英検3分自己判定
-
take things as they come
-
🍊新作「龍馬32年の生涯を暴く」(11) 仇討の助っ人 🍇英検3分自己判定
-
look presentable
-
🍊新作「龍馬32年の生涯を暴く」(10) 龍馬の写真・新撰組・福井藩 🍇英検3分自己判定
-
Luck is on my side.
-
🍊新作 (9) 生麦事件&龍馬、勝海舟と出会う 🍇英検3分自己判定
-
first thing in the morning
-
🍊新作「龍馬32年の生涯を暴く」(8) 龍馬、脱藩し我が道を行く 🍇英検3分自己判定
-
dig deep into one’s pockets
-
🍊新作「龍馬32年の生涯を暴く」(7) 暗殺が蔓延(はびこ)る 🍇英検3分自己判定
-
🍊新作「龍馬32年の生涯を暴く」(6) 安政の大獄と龍馬 🍇英検3分自己判定
-
🍊新作「龍馬32年の生涯を暴く」(5) 世界恐慌の中に生きる龍馬 🍇英検3分自己判定
-
in a … fashion
-
🍊新作「龍馬32年の生涯を暴く」(4) 国際人・ジョン万次郎への憧れ 🍇英検3分自己判定
-
have nothing against …
-
🍊新作「龍馬32年の生涯を暴く」(3)18歳の時ペリー来航 🍇英検3分自己判定
-
in plain view; in plain sight
-
🍊新作「龍馬32年の生涯を暴く」(2) 鬼の姉から鍛えられた龍馬 🍇英検3分自己判定
-
like looking for a needle in a haystack
-
🍊 新作「龍馬32年の生涯を暴く」(1) 龍馬暗殺事件 🍇英検3分自己判定
Sponsored Link
「意味」他人に嫌なことを言われても傷つく必要はない。
※今日の英語,ことわざです。たとえば子供が親に「ある人から嫌なことを言われた」と泣きついてきたときなどに、親はこんなことを言ったりします。
直訳では「棒(sticks)や石(stones)は私の骨(my bones)を折る(break)かもしれないが、言葉(words)はけっして私を傷つける(hurt)ことはない」です。
mayの部分は以下のようにcanの場合もあります。
Sponsored Link
Sticks and stones can break my bones but words will never hurt me.
「英語例文」
As the saying goes, “Sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me.” But this isn’t entirely true. Words can hurt us.「「他人に嫌なことを言われても傷つく必要はない」と言うけど、これはまったく本当でない。言葉は私達を傷つけます。」
Source: アメリカ人が選んだ英会話フレーズ
Sponsored Link
最新情報