-
ケチ臭い? ジョージ・クルーニーとアマル夫人、14億円のイタリアの豪邸のダブルデートにファン招待も、世間の反応が冷たすぎる件
投稿日 2019年6月3日 07:00:47 (ニュース)
-
続・お知らせ。海外セレブゴシップ&ニュース
-
お知らせ
-
We spot the legendary dekotora Aki Kannon, dedicated to actress and singer Aki Yashiro
-
New Pokémon GU collaboration dresses all the family, including babies for the first time
-
How do European Cup Noodles taste to a Japanese palate?
-
We’ve been doing it wrong – Japanese genius shows us how we should all be making sandwiches【Pics】
-
The future is now with full face sunglasses
-
Natto-infused ramen is a thing — we tried it, we love it【Taste test】
-
Jellyfish and Halloween in perfect harmony at Sumida Aquarium event
-
Japanese toilet paper collection opens our minds as we open our butts
-
Aomori police on the lookout for man shouting unsolicited advice at kids about dating and ramen
-
Former Arashi members Sho Sakurai and Masaki Aiba get married… Wait, that didn’t come out right
-
Creator of Japan’s longest-running manga, Golgo 13, passes away, leaves fans one last gift
-
Crazy cheap cosplay at Daiso? How to transform into Dragon Ball’s Vegeta at the discount shop
-
7 Halloween-themed afternoon teas you won’t want to miss this year
-
Krispy Kreme Japan creates doughnut burgers that are a meal and two desserts all in one【Photos】
-
Get in the damn drift car, Shinji? Evangelion Tomika toy brings D1 machine home in miniature form
-
Demon Slayer Nichiren Blades ready for new duty: Slicing through your sweets as dessert knives
-
Man in Japan arrested for breaking into ex-girlfriend’s apartment to steal her Nintendo Switch
-
The Japanese Internet chooses the top too-sexy-for-their-own-good male voices in anime
-
First-ever Studio Ghibli x Russell Athletic range pays homage to My Neighbour Totoro
-
Super Nintendo World at Universal Studios Japan announces first expansion with new Donkey Kong area
-
Cup Noodle pouch satisfies our never-ending need for instant ramen
-
Retro Japanese train is our new favourite office space
-
How do Japanese fans feel about Netflix’s live-action Cowboy Bebop opening sequence?
-
We try Uniqlo coffee at first-ever cafe inside Ginza flagship store
-
The number of elderly people in Japan this year has yet again smashed multiple records
-
Mr. Sato broadens his home drinking horizons at Kaldi【Japan’s Best Home Senbero】
-
We try Japanese Twitter’s newest trend the Penguin Egg, end up hatching something very disturbing
-
Takoyaki makers surprisingly good at grilling meat for yakiniku too
Sponsored Link
お久しぶりのご登場は、ザ・好感度低いカップル、ジョージ・クルーニー(58)と嫁のアマル夫人(41)。
ダブルデートのお誘いをひっさげております
先週の水曜日。
チャリティ団体『オメイズ』のYou Tubeに登場し、自身が創設した
『正義のためのジョージ・クルーニー基金』の資金集めのチャリティ活動の一環にて、
1名のファンとそのお友達をジョージ・クルーニーとアマル夫人が所有する、
イタリアのコモ湖にあるヴィラでの、ランチデートに招待することを発表したジョージ。
つまり、じょーじとア〇ル夫人(←伏字にするの卑猥だからやめなさいって)と
ファンとその連れとで、ダブルデートという名目でございます。
そしてその幸運のファンは、じょーじとア〇ル夫人と一緒に記念撮影ができるそうですよ?
日本円にざっと換算し、14億円と言われるコモ湖のヴィラ
自分たちの豪邸に、ファンをランチデートに招待はしてくれるものの、
お泊り会はなしで、ファンは4つ星ホテルに滞在だそうです。
コモ湖までの飛行機代と、4つ星ホテルの宿泊代は、じょーじとア〇ル夫人が支払ってくれるそうです。
ちなみに…
コモ湖にはたくさんの5つ星ホテルがあるのですが、ファンには4つ星ホテルを提供
クルーニー夫妻、実はセコイんじゃないか疑惑が浮上しております
海外ソーシャルメディアでは、
「何十万、何百万もする服や靴に身を包み着飾っている、偽善『人権派弁護士』(←ア〇ル夫人のこと)とのダブルデートなんて、お断りだわ」
「世間の感覚とかけ離れた2人の億万長者とのランチなんて、共通の話題もないし、つまんなさそう」
「自分大好き人間のナルシストな2人とのダブルデートなんて、すごく疲れそう」
「代わりに現金をくれよ」
などなど、相変わらずとっても人気のない夫妻でございました
そんな本日のスラング英語表現は Get over yourself!
使い方によっていろいろな意味があるのですが、今回は「うぬぼれてんなよ!」的な言い回しです。
チャリティのためとは言え、今回の企画はジョージ・クルーニーの、
Sponsored Link
「ぼくとアマルとランチデートできたり、写真撮影できたり、選ばれたファンは本当に幸せなヤツだな! 」
的な感じが表れていますよね。
自分たちのことをすごい人、特別な人、雲の上の存在、とか思っているわけであります(ハリウッドの一流セレブなので確かに、すごい人たちではありますが)。
でも自分たちが思っているほど特別な存在じゃねーよ という意味を込めて、
じょーじとア〇ル夫人には Get over yourselves!とお伝えしたい。
奇跡の軽傷!ジョージ・クルーニー、バイク(いやスクーターだし…)の衝突事故で危機一髪もかすり傷で退院
Source: 海外セレブから学ぶ テストには出ない英語☆おもしろスラングリッシュ
Sponsored Link
最新情報