-
Does the Japanese word “natsukashii” exist in other languages? Japanese Twitter investigates
投稿日 2018年8月13日 02:30:56 (ニュース)
-
続・お知らせ。海外セレブゴシップ&ニュース
-
お知らせ
-
We spot the legendary dekotora Aki Kannon, dedicated to actress and singer Aki Yashiro
-
New Pokémon GU collaboration dresses all the family, including babies for the first time
-
How do European Cup Noodles taste to a Japanese palate?
-
We’ve been doing it wrong – Japanese genius shows us how we should all be making sandwiches【Pics】
-
The future is now with full face sunglasses
-
Natto-infused ramen is a thing — we tried it, we love it【Taste test】
-
Jellyfish and Halloween in perfect harmony at Sumida Aquarium event
-
Japanese toilet paper collection opens our minds as we open our butts
-
Aomori police on the lookout for man shouting unsolicited advice at kids about dating and ramen
-
Former Arashi members Sho Sakurai and Masaki Aiba get married… Wait, that didn’t come out right
-
Creator of Japan’s longest-running manga, Golgo 13, passes away, leaves fans one last gift
-
Crazy cheap cosplay at Daiso? How to transform into Dragon Ball’s Vegeta at the discount shop
-
7 Halloween-themed afternoon teas you won’t want to miss this year
-
Krispy Kreme Japan creates doughnut burgers that are a meal and two desserts all in one【Photos】
-
Get in the damn drift car, Shinji? Evangelion Tomika toy brings D1 machine home in miniature form
-
Demon Slayer Nichiren Blades ready for new duty: Slicing through your sweets as dessert knives
-
Man in Japan arrested for breaking into ex-girlfriend’s apartment to steal her Nintendo Switch
-
The Japanese Internet chooses the top too-sexy-for-their-own-good male voices in anime
-
First-ever Studio Ghibli x Russell Athletic range pays homage to My Neighbour Totoro
-
Super Nintendo World at Universal Studios Japan announces first expansion with new Donkey Kong area
-
Cup Noodle pouch satisfies our never-ending need for instant ramen
-
Retro Japanese train is our new favourite office space
-
How do Japanese fans feel about Netflix’s live-action Cowboy Bebop opening sequence?
-
We try Uniqlo coffee at first-ever cafe inside Ginza flagship store
-
The number of elderly people in Japan this year has yet again smashed multiple records
-
Mr. Sato broadens his home drinking horizons at Kaldi【Japan’s Best Home Senbero】
-
We try Japanese Twitter’s newest trend the Penguin Egg, end up hatching something very disturbing
-
Takoyaki makers surprisingly good at grilling meat for yakiniku too
Sponsored Link
Could speaking Japanese expand your range of feelings?
Learning Japanese is hard for English speakers because it’s such a different language. Everything from difficult pronunciations to using different words to count different things can break even the most dedicated language learners.
But arguably the hardest part of learning Japanese is the difference in how ideas are expressed. For example, the English phrase “oh my god!” can be translated into Japanese no less than six different ways, each with its own nuance. And the reverse is true too, with some Japanese words/phrases being hard to translate into English (and other languages) because they don’t have a direct equivalent.
One great example of this is the Japanese word natsukashii (“feeling nostalgic”), which was recently pointed out online by Japanese Twitter user @ijlijl.
▼ They described their interaction with someone who
spoke German and was learning Japanese. (Translation below)
ドイツ語には『懐かしい』って言葉が無いらしくて、日本で初めて懐かしいって言葉と意味を知ったドイツ人の方が「今までそういう気持ちを感じた事はあったけど、この気持ちに名前がある事に感動した」って言っていた。今エモいって言葉が流行っているのも、やっとその感情に名前が付いたからだと思う。
—
ステトス (@ijlijl) August 09, 2018
“I’ve heard that there’s no word for ‘natukashii‘ in German. A German person told me that when they first learned the word, they were overjoyed by the fact that they finally had a name for this feeling that they’d felt before.”
So first things, we should get one thing out of the way: is it possible to express “feeling nostalgic” in English and other languages? Of course. You can say something like: “Oh that takes me back” or “What a nostalgia trip,” but each of those are still different from natuskashii. They’re either more general or too strong for some situations.
Sponsored Link
My favorite example of natsukashii in Japanese comes from a video game arcade. I was waiting my turn at the Dance Dance Revolution machine (as we all did back in the early 2000s), and two girls were playing together. They were scrolling through the song list, picking a chart to play, when they stopped on a song and listened to the preview music. As soon as it played, they both looked at each other and said, “Natsukashii!” The song was an old classic on DDR, something they probably hadn’t heard in years. Any other English phrase like “I haven’t heard that in forever” wouldn’t quite express the underlying nostalgic pangs of past joys.
▼ And nowadays just looking at a DDR machine is enough to get me
to sigh and say “natsukashii” to the wind, while looking wistfully away.
People around me: Fall is coming! Colder weather, windy walks…
Me: DDR!
"What?"
Me: /Opens Garage door.
DANC… twitter.com/i/web/status/1…
—
(@Anrield) August 06, 2018
Anyway, now that we’ve gotten that out of the way, let’s see how Japanese Twitter responded, with many of them discussing other languages too:
“‘Natsukashii’ in German is either ‘nostalgisch’ or ‘wehmütig.’ But they’re old, stiff words that aren’t used much in spoken language. So that’s why the German person probably said they didn’t have a word for it. They’d have to spell it out, saying something like, ‘Do you remember? That was a lot of fun back then.’”
“The Portugese word ‘saudad’ is similar but not quite the same. ‘Natsukashii’ is a tough word to translate.”
“In Indonesian we kind of have a word like ‘natsukashii,’ but it’s not used nearly as often in daily life as in Japan.”
“I’m Thai and we don’t have the Japanese word ‘hokkori’ (“feeling of tired relief after effort/accomplishment”). When I learned it, I realized I’d felt it many times before.”
“I feel like the Japanese word ‘mendokusai’ (“annoying/troublesome”) is pretty unique too.”
“I’m so happy to be born in a country with such rich expression!”
At the end of the day, like all human languages, Japanese has some cool words in it that don’t exist in other languages. And while some of them are cool like natsukashii, some of them can be downright confusing.
Source: Twitter/@ijlijl via My Game News Flash
Top image: Pakutaso
Source: SORA NEWS24
Sponsored Link
最新情報