-
英語で「私たち、いつも話が嚙み合わないね」って何と言う?
投稿日 2021年9月22日 05:50:15 (学習)
-
行きつけのベトナムレストランを紹介!
-
第538回 特別編:日本のルール、破ってもいいの? ー信号無視、電車マナー、そして秘密の恋愛ルール
-
「ある程度」は英語で?
-
とっても簡単!英語で「〜っぽい」はどう言う?
-
「母親」以外にも意味がある!最近の”mother”の意外な意味と使われ方
-
英語でケバブを注文してみた!
-
第537回「AIのパートナー」
-
「気を取り直す」は英語で?
-
かっこよくスタートを切ろう!イベント始めに言える粋な挨拶3選
-
第536回「ちょっと気まずい?公共の場で写真を撮る時のモヤモヤ」
-
「安否を確認する」は英語で?
-
「〇〇でさえ」だけじゃない!“even”の多彩な意味と使い方
-
第535回「記録より記憶に残したい瞬間」
-
英語で“Attentive”ってどんな性格?
-
失敗した時に使える5つの英語表現
-
“I have receipts” (「レシートがある」)で「証拠を持ってる」という意味になる!
-
第534回「英文法は完璧を目指さなくてもいい!?」
-
「負担をかける」は英語で ____ a toll
-
LINEで使える英語フレーズ10選
-
「面白くて吹き出す」は英語で?
-
第533回 特別編:新番組「JIGGY’s」スタート!英語×日本語ミックスで世界をつなぐ新感覚ポッドキャスト
-
「看板メニュー」は英語で?
-
リラックスしたい時に使える英語表現10選
-
友達のパフォーマンスを盛り上げよう!英語でのエールの送り方3選!
-
第532回「文法の間違い」
-
「考えを伝える」は英語で?
-
英語で「褒められたときの自然な返し方」
-
焦った時に使える!英語で「テンパる」を表現する4つのフレーズ
-
第531回「メッセージを返すタイミング」
-
「身体がだるい」は英語で?
Sponsored Link
こんにちは、英会話講師パンサー戸川です。
今回は英語で、
「私たち、いつも話が嚙み合わないね」
これを何と言うかがお題になります。
一見難しそうですが、実はこれも中学英語で表現出来るのです。
それでは一緒に英語でどう言うか見て行きましょう!
英語で「私たち、いつも話が嚙み合わないね」はWe always talk past each other.と表現します。
結論からお伝えすると、
We always talk past each other.
と言います。
今回のフレーズを直訳すると、
「私たち、お互い過去について話合う」
と言う表現になります。
もちろん私たちが話し合わなければいけないのは「現在」なので、こうなると嚙み合いませんよね。
そして今回は副詞のalwaysを追加して、「いつも」と言う表現を入れています。
そうすることで、
「いつも過去について話す」→「いつも話が嚙み合わない」
このようになるんですね。
英語の表現って面白いですね。
Sponsored Link
会話文
A:Hey, Kate. You look down. What happened?
(ケイト、何か落ち込んでるみたい。何かあったの?)
B:I broke up with Josh last night. because when we talk, we always talk past each other.
(昨晩ジョシュと別れたの。彼と話している時、私たちいつも嚙み合わないの)
まとめ
いかがでしたでしょうか。
話がかみ合わないなぁと思った時は、今回の英語表現、
We always talk past each other.
こちらを是非使ってみて下さいね。
それでは今回はこの辺で。
ありがとうございました!
音声はこちら
パンサー戸川がパーソナリティを務めるvoicyでは、音声配信も行っています。
毎朝6時配信。
平日は主に3秒英会話フレーズ。
土日はコーヒーブレイク的に色々な話していますので、是非フォローして下さいね^^
音声はこちら
投稿 英語で「私たち、いつも話が嚙み合わないね」って何と言う? は 3秒英会話!中学英語で話せる日常英会話。パンサー戸川公式ブログ に最初に表示されました。
Source: 3秒英会話 自然に英語が上達する方法 パンサー戸川公式ブログ
Sponsored Link
最新情報