-
Kanji T-shirt seen on U.S. TV show makes Japanese viewers giggle
投稿日 2020年11月27日 00:00:54 (ニュース)
-
続・お知らせ。海外セレブゴシップ&ニュース
-
お知らせ
-
We spot the legendary dekotora Aki Kannon, dedicated to actress and singer Aki Yashiro
-
New Pokémon GU collaboration dresses all the family, including babies for the first time
-
How do European Cup Noodles taste to a Japanese palate?
-
We’ve been doing it wrong – Japanese genius shows us how we should all be making sandwiches【Pics】
-
The future is now with full face sunglasses
-
Natto-infused ramen is a thing — we tried it, we love it【Taste test】
-
Jellyfish and Halloween in perfect harmony at Sumida Aquarium event
-
Japanese toilet paper collection opens our minds as we open our butts
-
Aomori police on the lookout for man shouting unsolicited advice at kids about dating and ramen
-
Former Arashi members Sho Sakurai and Masaki Aiba get married… Wait, that didn’t come out right
-
Creator of Japan’s longest-running manga, Golgo 13, passes away, leaves fans one last gift
-
Crazy cheap cosplay at Daiso? How to transform into Dragon Ball’s Vegeta at the discount shop
-
7 Halloween-themed afternoon teas you won’t want to miss this year
-
Krispy Kreme Japan creates doughnut burgers that are a meal and two desserts all in one【Photos】
-
Get in the damn drift car, Shinji? Evangelion Tomika toy brings D1 machine home in miniature form
-
Demon Slayer Nichiren Blades ready for new duty: Slicing through your sweets as dessert knives
-
Man in Japan arrested for breaking into ex-girlfriend’s apartment to steal her Nintendo Switch
-
The Japanese Internet chooses the top too-sexy-for-their-own-good male voices in anime
-
First-ever Studio Ghibli x Russell Athletic range pays homage to My Neighbour Totoro
-
Super Nintendo World at Universal Studios Japan announces first expansion with new Donkey Kong area
-
Cup Noodle pouch satisfies our never-ending need for instant ramen
-
Retro Japanese train is our new favourite office space
-
How do Japanese fans feel about Netflix’s live-action Cowboy Bebop opening sequence?
-
We try Uniqlo coffee at first-ever cafe inside Ginza flagship store
-
The number of elderly people in Japan this year has yet again smashed multiple records
-
Mr. Sato broadens his home drinking horizons at Kaldi【Japan’s Best Home Senbero】
-
We try Japanese Twitter’s newest trend the Penguin Egg, end up hatching something very disturbing
-
Takoyaki makers surprisingly good at grilling meat for yakiniku too
Sponsored Link
According to his shirt, this guy isn’t just “huge in Japan”, he’s huge somewhere else too.
While the English language consists of 26 characters, the Japanese language contains thousands of characters, ranging from a simple stroke to represent the number one, all the way through to 84 strokes, for complicated surnames.
These strokes make even common words look beautiful — so beautiful, in fact, that some people want to wear them as a style statement, despite not being able to read what they say. That’s given us reason to laugh before, like when Lily-Rose Depp wore a shirt with kanji that read “arguments welcome”, and now it’s making us laugh again, thanks to a scene from U.S. TV show Chuck that resurfaced recently.
Chuck ran from 2007-2012, but is still available to watch on streaming platforms, where new generations of audiences can experience the show for the first time. And if you’re a first-time viewer who can read Japanese, you might want to keep an eye out for episode two of season two (“Chuck Versus the Seduction”), where the character of Morgan, played by Joshua Gomez, wears this T-shirt below.
海外ドラマって突然の謎な日本文化とか出てきたりするけど、二度見した。
ハープ奏者がこんなツイートしていいのかわからないけど、とにかく二度見した。字幕も意味深に見えてくる。 pic.twitter.com/ft8z1OylQb— 吉田 瑳矩果 SakuraYoshida (@SAKURA__harp) November 21, 2020
As you can see, the shirt has “I’m huge in Japan” written on it in English. Below it are two kanji characters, which people might assume is the Japanese translation, but…it isn’t exactly.
Sponsored Link
The first character “巨” does mean “huge” in Japanese, but when combined with the kanji “根” (“root“) after it, it becomes “kyokon“, which means…well, “huge penis”.
Needless to say, online commenters had a good chuckle over the shirt, especially given that it was broadcast to audiences across America without any problems when it first aired over a decade ago.
“Hahahaha ‘huge in Japan’ has a double meaning!”
“This made me laugh out loud when I saw it!”
“Well, okay, Mr Big Penis!”
“I bet they did this on purpose because it matches the character!”
“I envy his self-confidence!”
“I guess we can’t talk – shirts with English written on them in Japan are just as crazy!“
“At least he didn’t get this inked on him forever as a tattoo!”
It’s true that things could’ve been worse if this was a permanent tattoo. Just ask Ariana Grande, who got “7 Rings” tattooed onto her palm, only to realise later that the characters for “7” and “Rings” become “Japanese barbecue grill” when read together.
Source: Hachima Kikou
Featured image: Pakutaso
● Want to hear about SoraNews24’s latest articles as soon as they’re published? Follow us on Facebook and Twitter!
Source: SORA NEWS24
Sponsored Link
最新情報