-
英語でCan you speak Japanese?と言わない方が良い理由。
投稿日 2020年10月16日 00:11:58 (学習)
-
英語でスムーズに注文!カフェ編
-
第539回「よく使う絵文字」
-
「物議を醸す」は 1単語で言える!
-
日常英会話でよく出てくる「sketchy」の意味と使い方
-
「やばっ…」「うわっ…」ドン引きした時のリアクション3選!
-
行きつけのベトナムレストランを紹介!
-
第538回 特別編:日本のルール、破ってもいいの? ー信号無視、電車マナー、そして秘密の恋愛ルール
-
「ある程度」は英語で?
-
とっても簡単!英語で「〜っぽい」はどう言う?
-
「母親」以外にも意味がある!最近の”mother”の意外な意味と使われ方
-
英語でケバブを注文してみた!
-
第537回「AIのパートナー」
-
「気を取り直す」は英語で?
-
かっこよくスタートを切ろう!イベント始めに言える粋な挨拶3選
-
第536回「ちょっと気まずい?公共の場で写真を撮る時のモヤモヤ」
-
「安否を確認する」は英語で?
-
「〇〇でさえ」だけじゃない!“even”の多彩な意味と使い方
-
第535回「記録より記憶に残したい瞬間」
-
英語で“Attentive”ってどんな性格?
-
失敗した時に使える5つの英語表現
-
“I have receipts” (「レシートがある」)で「証拠を持ってる」という意味になる!
-
第534回「英文法は完璧を目指さなくてもいい!?」
-
「負担をかける」は英語で ____ a toll
-
LINEで使える英語フレーズ10選
-
「面白くて吹き出す」は英語で?
-
第533回 特別編:新番組「JIGGY’s」スタート!英語×日本語ミックスで世界をつなぐ新感覚ポッドキャスト
-
「看板メニュー」は英語で?
-
リラックスしたい時に使える英語表現10選
-
友達のパフォーマンスを盛り上げよう!英語でのエールの送り方3選!
-
第532回「文法の間違い」
Sponsored Link
英語でCan you speak Japanese?と言わない方が良い理由。
こんにちは、英会話講師パンサー戸川です。
突然ですが、あなたは今まで外国人の方に、
「日本語喋れますか?」
の意味で、
Can you speak Japanese?
このように聞いたことありませんか?
実はこの言い方、相手の方によっては、失礼に感じている場合もあるのです。
Can you speak Japanese?と聞くと、「あなたは日本語を話せる能力があるんですか」と聞いていることになります。
実はこのCan you~?の聞き方なのですが、ニュアンスとしては、
「あなたには、日本語を話せるだけの能力があるんですか?」
と言うように伝わってしまっている可能性が大なのです。
もちろんあなたは、
「いや、そんなつもりで聞いたのではなく、ただ単に相手の方の能力があるとかないとかじゃなくて、日本語を喋れるのかな?って思って言ったんです」
このような気持ちだと思います。
ですが、今後もCan you speak Japanese?と聞き続けると、やはり相手の方によっては、あまり気分の宜しくない状態になるかもしれません。
ではこの場合、どのように言えば良いのでしょうか?
Do you speak Japanese ?と聞けば大丈夫です。
Do you~?の形で聞くと、
「日本語話しますか?」
と言うように、
「相手の能力に焦点は当たっておらず、普段から日本語話されていますか、日本語話しますか?」
このように聞いている事になります。
なので質問を受けた相手の方もスムーズに回答することが出来るのです。
Do you speak English?と聞かれた時の回答の仕方。
ではもしあなたが相手の人から、
Do you speak English?
と聞かれたらどのように回答すれば良いのでしょうか?
話せる時:Yes, I do.
Yes, I do.
これがとてもシンプルですね。
帰国子女レベルの方や自信がある方はこのように答えてみて下さい。
更に過去どこで英語を学んだかを言っても良いかもしれないですね。
ちょっと話せる時:I speak a little English.
ここでのポイントは、a littleの位置です。
時々、
I speak English a little.
と言う表現を見かけますが、実はこれ「頻度」の事を表現しているのです。
なので、「ちょっとだけ喋れます」であれば、
I speak a little English.
このように、a littleを前の方に持ってきてあげましょう。
まあまあです:kind of.
この表現、凄く便利です。
語学の時でなく、Are you hungry?と聞かれた時の返答としても、kind of(まぁまぁ空いている)と言うようにも使えます。
私は初心者です。I’m a new English learner.
こちらは初心者の方には良いかもしれないですね。
英語でほぼ困らないです。:I don’t usually have any problems with my English.
こちらも使えますね。
困らない程度の英語力がある時は、こちらで返事をしましょう。
まとめ
いかがでしたでしょうか?
最後の項目では逆にあなたが、
Do you speak English?
と聞かれた時の返事の仕方を書きましたが、今後も使うと思いますので、是非この機会にマスターして下さいね。
それでは今回はこの辺で。
Sponsored Link
ありがとうございました!
●関連記事
【無料】3秒英会話メルマガ
投稿 英語でCan you speak Japanese?と言わない方が良い理由。 は 3秒英会話!中学英語で話せる日常英会話。パンサー戸川公式ブログ に最初に表示されました。
Source: 3秒英会話 自然に英語が上達する方法 パンサー戸川公式ブログ
Sponsored Link
最新情報