-
英語でCan you speak Japanese?と言わない方が良い理由。
投稿日 2020年10月16日 00:11:58 (学習)
-
アメリカ人の親父ギャグにドン引きする妹・・・
-
第476回「オーストラリアとアメリカの住宅購入事情」
-
オーストラリア人とイギリス人に「Mate」について聞いてみた
-
「どっちでもいいよ!」は英語で?
-
検証!アメリカ人の父親は日本人の名前を読める?
-
第475回「オーストラリア人とアメリカ人が実家を出るタイミング」
-
アメリカ人、イギリス人、オーストラリア人の挨拶と返答
-
予約変更をお願いする時の英語表現
-
アメリカ人の家族会話「子供の名づけ」
-
「サイズアウトしちゃった」は英語で?
-
Junの新刊『発展英会話フレーズ101』は3月22日より販売開始です!
-
第474回 スペシャル企画「米英豪で異なる英語表現」
-
アメリカ人の日常会話「買い物三昧」
-
「Out of town」ってどういう意味?
-
アメリカ人の日常会話「妊娠・出産偏」
-
アメリカ人の日常会話「妊娠・出産編」
-
英語で注文を訂正する!: タコベルのドライブスルー編
-
第473回「オーストラリアを象徴する食べ物」
-
アメリカ人の家族談話から学ぶ生英語「病みつきになる」
-
「やらかす」は英語で?
-
「Wear one’s heart on one’s sleeve」ってどういう意味?
-
アメリカ人の家族談話から学ぶ生英語「スポーツ観戦」
-
第472回「アメリカ南部のおすすめ料理」
-
「Better half」ってどういう意味?
-
Cheapだけじゃない「安い」の言い方
-
「Under the weather」ってどういう意味?
-
「赤ちゃん返り」は英語で?
-
第471回「アメリカとオーストラリアのバレンタインデー」
-
「I feel off」ってどういう意味?
-
「自炊する」は英語で?
Sponsored Link
英語でCan you speak Japanese?と言わない方が良い理由。
こんにちは、英会話講師パンサー戸川です。
突然ですが、あなたは今まで外国人の方に、
「日本語喋れますか?」
の意味で、
Can you speak Japanese?
このように聞いたことありませんか?
実はこの言い方、相手の方によっては、失礼に感じている場合もあるのです。
Can you speak Japanese?と聞くと、「あなたは日本語を話せる能力があるんですか」と聞いていることになります。
実はこのCan you~?の聞き方なのですが、ニュアンスとしては、
「あなたには、日本語を話せるだけの能力があるんですか?」
と言うように伝わってしまっている可能性が大なのです。
もちろんあなたは、
「いや、そんなつもりで聞いたのではなく、ただ単に相手の方の能力があるとかないとかじゃなくて、日本語を喋れるのかな?って思って言ったんです」
このような気持ちだと思います。
ですが、今後もCan you speak Japanese?と聞き続けると、やはり相手の方によっては、あまり気分の宜しくない状態になるかもしれません。
ではこの場合、どのように言えば良いのでしょうか?
Do you speak Japanese ?と聞けば大丈夫です。
Do you~?の形で聞くと、
「日本語話しますか?」
と言うように、
「相手の能力に焦点は当たっておらず、普段から日本語話されていますか、日本語話しますか?」
このように聞いている事になります。
なので質問を受けた相手の方もスムーズに回答することが出来るのです。
Do you speak English?と聞かれた時の回答の仕方。
ではもしあなたが相手の人から、
Do you speak English?
と聞かれたらどのように回答すれば良いのでしょうか?
話せる時:Yes, I do.
Yes, I do.
これがとてもシンプルですね。
帰国子女レベルの方や自信がある方はこのように答えてみて下さい。
更に過去どこで英語を学んだかを言っても良いかもしれないですね。
ちょっと話せる時:I speak a little English.
ここでのポイントは、a littleの位置です。
時々、
I speak English a little.
と言う表現を見かけますが、実はこれ「頻度」の事を表現しているのです。
なので、「ちょっとだけ喋れます」であれば、
I speak a little English.
このように、a littleを前の方に持ってきてあげましょう。
まあまあです:kind of.
この表現、凄く便利です。
語学の時でなく、Are you hungry?と聞かれた時の返答としても、kind of(まぁまぁ空いている)と言うようにも使えます。
私は初心者です。I’m a new English learner.
こちらは初心者の方には良いかもしれないですね。
英語でほぼ困らないです。:I don’t usually have any problems with my English.
こちらも使えますね。
困らない程度の英語力がある時は、こちらで返事をしましょう。
まとめ
いかがでしたでしょうか?
最後の項目では逆にあなたが、
Do you speak English?
と聞かれた時の返事の仕方を書きましたが、今後も使うと思いますので、是非この機会にマスターして下さいね。
それでは今回はこの辺で。
Sponsored Link
ありがとうございました!
●関連記事
【無料】3秒英会話メルマガ
投稿 英語でCan you speak Japanese?と言わない方が良い理由。 は 3秒英会話!中学英語で話せる日常英会話。パンサー戸川公式ブログ に最初に表示されました。
Source: 3秒英会話 自然に英語が上達する方法 パンサー戸川公式ブログ
Sponsored Link
最新情報